El compromiso del CESyA con la accesibilidad audiovisual en 2014 (23/12/2014) 

El Centro Español del Subtitulado y la Audiodescripción (CESyA), centro de referencia del Real Patronato sobre Discapacidad gestionado por la Univ. Carlos III de Madrid, ha continuado en 2014 trabajando por la accesibilidad audiovisual, la integración, la inclusión y la autonomía de las personas con discapacidad sensorial. A lo largo de este año se han desarrollado nuevos proyectos pero también se ha mantenido las áreas de trabajo establecidas como objetivos estratégicos tales como el fomento de la educación inclusiva o el desarrollo de acciones relacionadas con la televisión y la cultura accesible.

Durante 2014 el CESyA ha centrado parte de su esfuerzo en el seguimiento de la televisión a través del Sistema Automático de Verificación de la Accesibilidad en la TDT (SAVAT). Este complejo dispositivo realiza una verificación automática del subtitulado y la audiodescripción en cada uno de los canales de la TDT, durante las 24 horas del día. Actualmente, y gracias a esta herramienta, existen más de 500 millones de subtítulos almacenados los cuales son analizados de forma semiautomática para evaluar si los diferentes grupos mediáticos cumplen con los niveles de accesibilidad estipulados en la Ley General de Comunicación Audiovisual del 2010.

Esta es una de las principales líneas de investigación pero en la actualidad el centro desarrolla otros sistemas que favorecen el acceso a las personas con discapacidad sensorial a la cultura, la educación o la televisión para fomentar la autonomía de las personas con discapacidad.

Algunos de los proyectos de accesibilidad en los que trabaja el equipo del CESyA abarcan sectores como la aeronáutica, la universidad o la cultura. Por ejemplo, Pasaje (proyecto desarrollado en colaboración con Airbus Group y Fundación Adecco) promueve el subtitulado en una aeronave de las instrucciones de la tripulación.

Existen otras colaboraciones que promueven proyectos de inclusión de las personas con discapacidad auditiva a entornos sociales y laborales a través de herramientas como Meeting, cuya finalidad es la transcripción automática y en directo de reuniones.

El CESyA también está trabajando en paralelo otros proyectos como SubSync, cuyo objetivo es la resincronización del subtitulado en la emisión de programas de televisión en directo.

Otro de los objetivos estratégicos establecidos en el CESyA es el fomento de acciones de acceso a la cultura para personas con discapacidad sensorial y la formación de profesionales en materia de accesibilidad audiovisual. Por esta razón se desarrollan proyectos como Apeinta o Aula, herramientas de aplicación de las TIC en el entorno educativo mediante la incorporación de un sistema de reconocimiento de voz en las clases.

Asimismo, se trabaja en otras líneas relacionadas con la inclusión y la autonomía de las personas con discapacidad sensorial. La Cátedra Indra – Fundación Adecco promueve la accesibilidad mediante el desarrollo de un sistema de comunicación a través de la luz donde se incorporaría el subtitulado y la audiodescripción.

Otro de los proyectos que actualmente está en desarrollo es el sistema de trascripción Blas que se concibe con un servicio web público de transcripción, traducción y síntesis de voz sin necesidad de dispositivos o software específico más allá de un navegador web estándar y un micrófono.

El CESyA desarrolla estos servicios siguiendo el paradigma del Diseño Universal bajo la premisa de que lo que es bueno para una persona con discapacidad mejora el servicio para todos. El equipo del centro está formado por profesionales de diferentes ámbitos que permite el desarrollo de proyectos y estrategias que favorezcan la real inclusión de las personas con discapacidad sensorial en la sociedad.

Además de proyectos de investigación se desarrollan planes de actuación y colaboraciones con otras organizaciones como PREDIF, Fundación Vodafone España, Fundación Adecco o la Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España. Estas colaboraciones buscan crear nuevas líneas de trabajo que fomenten la accesibilidad. Durante este año, por ejemplo, se ha colaborado con PREDIF organizando funciones de teatro accesibles y cursos de formación en subtitulado y audiodescripción.

A lo largo del 2014 también se ha llevado a cabo estrategias de sensibilización y concienciación social sobre la importancia y la necesidad de la accesibilidad audiovisual. Un ejemplo de esta estas acciones es la organización de mesas redondas sobre cine y discapacidad que se han introducido en la programación de los principales festivales de cine españoles como el de San Sebastián, Málaga o la SEMINCI de Valladolid.

Asimismo, este año se ha organizado la VII edición del Congreso AMADIS de Accesibilidad a los Medios Audiovisuales para Personas con Discapacidad en colaboración con RTVE. Esta edición ha girado en torno al análisis de los servicios de accesibilidad en la televisión, los sistemas de seguimiento y control de calidad y las diferentes propuestas de cultura accesible creando una red de networking que ha permitido dar cabida a investigadores, profesionales y usuarios de los servicios de accesibilidad.

Los nueve años que lleva trabajando el CESyA en accesibilidad audiovisual le han permitido convertirse en centro de referencia en materia de subtitulado y audiodescripción. Y aunque durante 2014 se han desarrollado numerosas acciones, el equipo se ha comprometido a seguir trabajando e investigando durante 2015 para crear una sociedad un poco más accesible. 

http://163.117.201.172/wordpress/?newsletter=boletin-cesya-adios-2014

Deja una respuesta